|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Da kann man nicht meckern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Da kann man nicht meckern

Übersetzung 1 - 50 von 476  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Nu te poți apropia de el. [e inaccesibil]Man kann an ihn nicht herankommen.
citat Ce nu poate fi spus trebuie ținut în tăcere.Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen. [Ludwig Wittgenstein]
În acest caz poate pot face o excepție.Da kann ich vielleicht eine Ausnahme machen.
E greu de crezut.Man kann es kaum glauben.
idiom Nu se știe niciodată.Man kann ja nie wissen.
Ce faci?Was kann man schon machen?
Asta este cea mai proastă zi pe care ți-o poți imagina!Das ist der schlimmste Tag, den man sich vorstellen kann!
Nu ar strica ...Es kann nicht schaden, ...
Unverified nu are cum fiees kann nicht sein
Eu n-am încotro ...Ich kann nicht umhin ...
Nu pot face altceva decât ...Ich kann nicht umhin ...
Nu se poate concentra.Er kann sich nicht sammeln.
Nu-mi vine cred!Ich kann es nicht glauben!
nemaivăzut {adj}noch nicht da gewesen
proverb Nu aduce anul ce aduce ceasul.Was nicht ist, kann noch werden.
Nu-l suport pe acest tip.Ich kann den Typen nicht ab. [ugs.]
El nu poate veni, deoarece este bolnav.Er kann nicht kommen, weil er krank ist.
Pentru puțin!Da nicht für! [Dank erwidernd] [nordd.] [ugs.]
El este așa de răcit, încât nu poate merge la muncă.Er ist so erkältet, dass er nicht zur Arbeit gehen kann.
proverb Calul de dar nu se caută în gură.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
proverb Calul de dar nu se caută la dinți.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
proverb Toamna se numără bobocii.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
proverb Nu vinde pielea ursului din pădure.Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist.
proverb Unde nu-i cap, vai de picioare.Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.
proverb Nu vinde pielea ursului din pădure.Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat.
citat Nu întrebați ce poate face țara voastră pentru voi, întrebați-vă ce puteți face voi pentru țara voastră. [John F. Kennedy]Fragt nicht, was euer Land für euch tun kann, fragt, was ihr für euer Land tun könnt. [John F. Kennedy]
Ce ție nu-ți place, altuia nu-i face.Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu.
a cârti [a critica]meckern [ugs.]
a se plângemeckern [ugs.]
zool. a behăi [despre capre]meckern [Ziegen]
dat fiind {conj}da
Abia merge.Er kann kaum gehen.
N-am nicio vină în această chestiune.Ich kann nichts dafür.
N-am niciun amestec în această chestiune.Ich kann nichts dafür.
Nu e vina mea.Ich kann nichts dafür.
Poți să-mi dai te rog ...?Kann ich bitte ... haben?
Pot ajut?Kann ich Ihnen helfen?
Scapă cine poate!Rette sich, wer kann!
acolo {adv}da [dort]
aici {adv}da [hier]
după ce {conj} [conjuncție subordonatoare]da [nachdem]
deodată {adv}da [plötzlich]
dintr-o dată {adv}da [plötzlich]
cum {conj} [deoarece]da [weil]
de vreme ce {conj}da [weil]
deoarece {conj} [conjuncție subordonatoare]da [weil]
fiindcă {conj} [conjuncție subordonatoare]da [weil]
întrucât {conj} [conjuncție subordonatoare]da [weil]
pentru {conj}da [weil]
prin împrejurimi {adv}da herum
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Da+kann+man+nicht+meckern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.053 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung