|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Du kannst auf gefasst machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Du kannst auf gefasst machen

Übersetzung 1 - 50 von 1247  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
idiom a o sfeclisich auf etwas gefasst machen können
proverb Ce poți face azi, nu lăsa pe mâine.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
proverb Nu lăsa pe mâine ce poți face azi.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
a fi pregătit [sufletește] pentru cevaauf etw. gefasst sein
așteptam la orice.Ich war auf alles gefasst.
Poți aștepți mult și bine!Da kannst du lange warten!
Ție ți-e ușor vorbești!Du kannst das leicht sagen!
injur. pupi în cur!Du kannst mich (mal) kreuzweise!
idiom Poți contezi pe mine.Du kannst mit mir rechnen.
Poți îmi aduci, te rog ...?Kannst Du mir bitte ... bringen?
De asta poți fii sigur. [fig.]Darauf kannst du Gift nehmen. [fig.]
Înțeleg nu poți veni.Ich sehe ein, dass du nicht kommen kannst.
Poți aștepți până la Paștele Cailor. [pop.]Da kannst du warten, bis du schwarz wirst. [ugs.]
Eu pregătesc prânzul, între timp tu poți citești ceva.Ich koche das Mittagessen, währenddessen kannst du etwas lesen.
Dacă blugii sunt prea lungi, poți îi scurtezi.Wenn die Jeans zu lang sind, kannst du sie unten abschneiden.
Trebuie fii mai atent la pronunția ta.Du musst mehr auf deine Aussprache achten.
De cât timp aștepți?Wie lange wartest du schon auf mich?
Glumești?Willst du mich auf den Arm nehmen?
iei peste picior?Willst du mich auf den Arm nehmen?
vân. a vâna cevaauf etw.Akk. Jagd machen
a atrage atenția cuiva asupra unui lucru [a avertiza, a preveni]jdn. auf etw. aufmerksam machen
a face o impresie asupra cuivaeinen Eindruck auf jdn. machen
a porni la drumsich auf den Weg machen
a o lua la sănătoasasich auf und davon machen
a face pe cineva atent asupra a cevajdn. auf etw.Akk. aufmerksam machen
a preveni pe cineva de cevajdn. auf etw.Akk. aufmerksam machen
a-și petrece concediul acasă {verb} [în balcon]Urlaub auf Balkonien machen [ugs.] [hum.]
proverb A-și tăia singur craca de sub picioare.Schneide nicht den Ast ab, auf dem du sitzt.
proverb A-și tăia singur creanga de sub picioare.Schneide nicht den Ast ab, auf dem du sitzt.
idiom a-și exercita dreptul la ceva {verb}von seinem Recht auf etw. Gebrauch machen
a fugi de răspunderesich auf und davon machen [fig.] [sich von der Verantwortung drücken]
tu {pron}du
tu eștidu bist
tu aidu hast
Tu fumezi?Du rauchst?
Ai dori ...?Möchtest du ...?
per tu {adv}per du
Fumezi?Rauchst du?
tu însăți {pron}du selbst [feminin]
tu însuți {pron}du selbst [maskulin]
Ești bine? [Ești sănătos?]Bist du gesund?
Ești sănătos?Bist du gesund?
Tu ești la rând.Du bist dran.
Nu ai voie.Du darfst nicht.
Îmi lipsești.Du fehlst mir.
Ai dreptate.Du hast recht.
Ai dreptate.Du hast Recht.
Te înșeli!Du irrst dich!
Doamne!Du liebe Zeit!
tu și cu minedu und ich
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Du+kannst+auf+gefasst+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.108 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung